На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Этносы

4 455 подписчиков

Свежие комментарии

  • Эрика Каминская
    Если брать геоисторию как таковую то все эти гипотезы рушаться . Везде где собаки были изображены с богами или боги и...Собака в Мезоамер...
  • Nikolay Konovalov
    А вы в курсе что это самый людоедский народ и единственный субэтнос полинезийцев, едиящий пленных врагов?Женщины и девушки...
  • Sergiy Che
    Потому что аффтор делает выборку арийских женщин, а Айшварья из Тулу - это не арийский, а дравидический народ...)) - ...Самые красивые ар...

Список основных кандидатов на "роль" Шекспира

 

До сих пор существует масса гипотез (впервые выдвинутых в конце XVIII в.), что пьесы Шекспира принадлежат перу совершенно другого человека. За два с лишним века существования этих версий на «роль» автора этих пьес выдвигались самые разные претенденты - от Фрэнсиса Бэкона и Кристофера Марло до пирата Фрэнсиса Дрейка и королевы Елизаветы. Были версии, что под именем Шекспира скрывается целый коллектив авторов. На данный момент насчитывается уже 77 кандидатов на авторство.

Фрэнсис Бэкон

Автор гипотезы: Джеймс Уилмот (1785), Делия Бэкон (1857)

Делия Бэкон ссылалась на близость многих философских идей Бэкона шекспировскому мировоззрению. Через пьесы Шекспира можно увидеть, что их автор был хорошо знаком с доктринами и идеями Розенкрейцеров.

Кристофер Марло

Автор гипотезы: Уилбур Цейглер (1895)

Уилбур Цейглер предположил, что Марло создал псевдоним "Шекспир", чтобы после своей инсценированной смерти продолжать творить как драматург.

Роджер Мэннерс, 5-й граф Рэтленд

Автор гипотезы: Карл Блейбтрей (1907), Дамблон (1918)

В колледже Рэтленд имел прозвище "Потрясающий Копьем". Рэтленд учился в Падуанском университете вместе с Розенкранцем и Гильденстерном (действующими лицами в "Гамлете").

Уильям Стэнли, 6-й граф Дерби

Автор гипотезы: Абель Лефран (1918)

Старший брат Уильяма Стэнли содержал актерскую труппу, в которой, как считают некоторые, и начал свою карьеру Уильям Шакспер. Имеется свидетельство о том, что Дерби был "занят писанием комедий для публичных театров".

Эдуард де Вер, 17-й граф Оксфорд

Автор гипотезы: Томас Луни (1920)

Томас Луни ссылался на то, что стихотворения графа, имеют сходство с поэмой Шекспира "Венера и Адонис". Герб графа - лев, потрясающий сломанным копьем, а сам граф был в курсе дворцовых интриг, отраженных во многих пьесах Шекспира.

Генри Кэри, лорд Хансдон

Автор гипотезы: Николай Кастрикин (1999)

Будучи отосланным в качестве смотрителя на шотландскую границу и служа там в течение 20 лет, Хансдон имел достаточно времени, чтобы написать 36 пьес. Личные качества и детали биографии Хансдона совпадают с таковыми автора сонетов, поэм и драм.

Генри Невилл

Автор гипотезы: Бренда Джеймс и Уильям Рубинштейн (2005)

Авторы утверждают что английский политик Генри Невилл по долгу своей службы побывал в тех местах, которые были описаны в пьесах Шекспира и написал эти пьесы во время своих путешествий. Так же в пьесах можно найти параллели с событиями из жизни Генри Невилла.

Фрэнсис Бэкон и Роджер Мэннерс

Автор гипотезы: Марина Литвинова (2008)

Марина Литвинова считает Роджера Мэннерса со своей музой Афиной Палладой, означающей "потрясающая копьем" (Shake-speare), учеником Фрэнсиса Бэкона.



Источник - Евгений Корюкин

 

 

Эдуард де Вер, 17-й граф Оксфорд

(1550 - 1604)

 

Автором гипотезы, что произведения Шекспира создавал Эдуард де Вер, 17-й граф Оксфорд, был англичанин Томас Луни. Он ссылался на то, что стихотворения графа, подписанные его именем, имеют сходство с поэмой Шекспира "Венера и Адонис". Кроме того, как сообщает, Т. Луни, граф Оксфорд, на гербе которого изображался лев, потрясающий сломанным копьем, был образованнейшим человеком своего века и был в курсе дворцовых интриг, отражение которых имеет место во многих пьесах Шекспира. Граф Оксфорд покровительствовал нескольким театрам и принимал активное участие в литературной и театральной жизни Англии той поры. Основываясь на анализе шекспировских произведений, Т. Луни вывел характерные черты их автора и сделал вывод, что всеми ими мог вполне обладать граф Оксфорд.

Отечественные литературоведы М.В. и Д.М. Урновы своей книге "Шекспир. Его герой и его время" (1964), говоря о оксфордианской гипотезе, ссылаются на работу исследователя Г. Эмфлета и сообщают, что тот, поддерживая версию "Шекспир-граф Оксфорд", потратил в своей книге "Кто был Шекспиром?" (1955) немало сил и страниц, чтобы доказать, будто Шекспир - режиссер , а не актер-исполнитель. М.В. и Д.М. Урновы отмечают, что Эмфлет, рассматривая монолог Гамлета, обращенный к актерам, доказывает, что Гамлет, давая советы актерам, высказывается, безусловно, от имени Шекспира, но при этом нигде вместе с тем не говорит: "Я сам всегда делаю так, находясь на сцене. Я играю таким образом и пр." Все эти поучения, по мнению Эмфлета исходят от наблюдателя со стороны, человека, который привык сидеть на репетициях в партере.

Не в пользу графа Оксфорда говорит тот факт, что он умер в 1604 году, а в пьесах Шекспира описаны события, имевшие место после 1604 года. Среди современных зарубежных шекспироведов граф Оксфорд тем не менее считается наиболее серьезным претендентом на звание "Шекспира".

Биография

Эдуард де Вер родился 12 апреля 1550 года в замке Гединхэм. В возрасте 12-ти лет Эдуард де Вер осиротел, когда умер его отец, и мальчик унаследовал титулы графа Оксфорда и лорда-великого камергера. Как для сироты высокого рода его опекуном выступила английская корона. Воспитывался он в доме сэра Уильяма Сесила, лорда-казначея, члена Государственного совета при королеве Елизавете I и её ближайшего советника. В связи с предполагаемыми связями графа Оксфорда с шекспировскими произведениями следует отметить, что многие исследователи видят в бароне Баргли прообраз Полония из трагедии Гамлет. Эдуард получил у Баргли великолепное, в том числе филологическое и языковое (французский, латынь) образование.

В конце 1560-х годов Эдуард де Вер прибывает к королевскому двору. В 1564 году он становится бакалавром Кембриджского университета, а 1566 — магистром Оксфордского университета. С 1567 года он получает юридическое образование при адвокатской коллегии в Лондоне Грей Инн. Впрочем, согласно историку Алану Нельсону, Эдуард де Вер свои университетские звания «получил незаслуженно». 23 июля 1567 года Эдуард де Вер, во время урока фехтования с закройщиком Эдвардом Байнамом во дворе дома Сесила, убивает безоружного повара Томаса Бринкнелла. На последующем судебном процессе было «решено», что покойный сам набежал на обнажённую шпагу Эдуард де Вера, чем совершил свмоубийство (одним из присяжных на этом суде был хронист Рафаэль Холиншед, материалами из которого постоянно пользовался У.Шекспир при написании своих произведений).

19 декабря 1571 года Эдуард де Вер женится на 15-летней дочери Уильяма Сесила, Анне. Свадьба была тем более необычной, что жених происходил из старинного аристократического рода, Сесил же был возведён королевой Елизаветой в дворянское состояние в том же 1571 году — иначе свадьба вообще не состоялась бы. В этом браке родилось 5 детей, из них 3 дочери дожили до совершеннолетия. В 1575 году Оксфорд совершает путешествие в Европу, он посещает Германию, Францию и Италию. Был известен своими симпатиями к католицизму. По возвращении в Англию его корабль был захвачен пиратами и разграблен, сам же граф чудом избежал смерти. Дома открылась неверность его жены, родившей в его длительное отсутствие ребёнка.

В 1580 Эдуард де Вер обвинил перед королевой нескольких своих знакомых-католиков в заговоре и предательстве, в то же время отрицая свою принадлежность к католическому вероучению. В свою очередь, его бывшие «друзья» предьявили целый список обвинений Эдуард де Вера в «преступлениях», в том числе в намерении убить целый ряд придворных (в том числе фаворитов королевы сэра Филиппа Сидни, сэра Роберта Дадли и др.). Хотя эти обвинения никто не воспринял всерьёз, всё же репутация графа Оксфорда в глазах королевы была подмочена. В 1581 году Эдуард де Вер был уличён в внебрачной связи с Анной Вавасур, родившей от него ребёнка, и на короткое время был заключён в Тауэр — так как это его приключение привело к длительной вражде с дядей Вавасур, сэром Томасом Кнайветтом, закончившейся схваткой с тремя убитыми и несколькими ранеными. Граф сам был на одной из дуэлей тяжело ранен, что стало причиной его хромоты. Вражда была прекращена лишь после личного вмешательства королевы. На Рождество 1581 Эдуард де Вер и Анна примирились, и с тех пор жили вместе.

В 1585 году граф Оксфорд командует войсками в Нидерландах, в 1588 он участвует в разгроме испанской Великой Армады. В том же году умирает, в возрасте 32-х лет, его первая жена, Анна Сесил. В 1591 Эдуард де Вер женится вторично, на Элизабет Трентам, одной из приближённых королевы.

Эдуард де Вер, непродуктивно расходуя огромные суммы, казался на пороге разорения. В 1586 году королева Елизавета предоставила ему ежегодную пенсию в 1.000 фунтов, которую выплачивал и после её смерти король Иаков I. Предполагается, что эта сумма ему выдавалась в связи с тем, что с 1580 года граф постоянно поддерживал, в том числе и материально, целую группу поэтов, драматургов и актёров. В поздние годы своей жизни Эдуард де Вер всё больше уходит в театральную и литературную жизнь. Он известен как меценат и многолетний покровитель ряда писателей и поэтов — таких, как Эдмунд Спенсер, Артур Голдинг, Роберт Грин и др. Поэты Джон Лили и Энтони Манди на протяжении ряда лет служили у графа секретарями. Кроме этого, Эдуард де Вер и сам был известным поэтом елизаветинской эпохи.

 

Кристофер Марло

(1564-1593)

Кристофер Марло (1564-1593)Впервые гипотеза о том, что под именем Шекспира мог скрываться драматург и поэт Кристофер Марло была выдвинута американским исследователем Уилбуром Цейглером в 1895 году. Он предположил, что Марло создал псевдоним "Шекспир", чтобы после своей инсценированной смерти продолжать творить как драматург. Эта "смерть", как считают марловианцы (приверженцы авторства, принадлежащего Марло), была связана со шпионской деятельностью поэта - он был завербован королевской разведкой, и должен был продолжать "работу" под другим именем, отличным от имени "Шекспир". Свою гипотезу Цейдлер подкрелял тем, что произвел "стилеметрический" анализ словарей Шекспира, Кристофера Марло, Френсиса Бэкона и Бена Джонсона и пришел к выводу, что количество односложных, двусложных, трехсложных и четырехсложных слов у Шекспира и Марло в написанных ими пьесах в огромной степени совпадают.

 

Другой американский исследователь Келвин Гоффман в своей книге "Убийство человека, который был Шекспиром" (1955) развил теорию У. Цейглера. К. Гоффман настаивает на том, что вместо Марло в 1593 году был убит кто-то другой, а он продолжал жить и писал пьесы под именем Шекспира - именно в этом году Шекспир начал свое творчество. Традиционные же шекспироведы склонны думать, что убит был именно Марло. Шекспировед М. Морозов, ссылаясь на книгу американского исследователя Лесли Хотсона "Смерть Кристофера Марло" (1925), придерживается версии, что убийство поэта было делом рук некого Полея, агента Тайного Совета.

 

В отличие от других претендентов на авторство пьес Шекспира Кристофер Марло отличается тем, что он действительно был драматургом, который начал писать пьесы до того, как это начал делать Шекспир.

 

Однако при всем нашем уважении к "марловианской" гипотезе остаются непонятными слова в стихотворении "Памяти моего любимого автора мастера Уильяма Шекспира и о том, что он оставил нам", написанным Беном Джонсоном для Первого фолио (перевод А. Аникста): "... я сравнил бы тебя с самыми великими и показал бы, насколько ты затмил нашего Лили, смелого Кида и мощный стих Марло". Если Марло был Шекспиром, почему Бен Джонсон, восхваляя Шекспира и зная, что им был именно Марло, пишет о мощном стихе Марло? Кто-кто, а Бен Джонсон, игравший ведущую роль в составлении Первого фолио, знал имя скрывающегося под маской Шекспира!

 

Биография

Кристофер Марло (1564-1593) - талантливый поэт и драматург, подлинный создатель английской ренессансной трагедии. Будучи сыном сапожного мастера, он, благодаря счастливому стечению обстоятельств, попал в Кембриджский университет и, подобно своему другу Р.Грину, был удостоен степени магистра искусств. Марло хорошо знал древние языки, внимательно читал произведения античных авторов, был он знаком и с творениями итальянских писателей эпохи Возрождения. Окончив Кембриджский университет, этот энергичный сын простолюдина мог рассчитывать на выгодную церковную карьеру. Однако Марло не захотел стать служителем церковной ортодоксии. Его привлекал многоцветный мир театра, а также вольнодумцы, осмеливавшиеся сомневаться в ходячих религиозных и прочих истинах.

 

Известно, что он был близок к кружку сэра Уолтера Рэли, подвергшегося опале в царствование Елизаветы и окончившего свою жизнь на плахе в 1618 г. при короле Якове I. Если верить доносчикам и ревнителям ортодоксии, Марло был "безбожником", он критически относился к свидетельствам Библии, в частности, отрицал божественность Христа и утверждал, что библейская легенда о сотворении мира не подтверждается научными данными и т.п. Возможно, что обвинения Марло в "безбожии" и были преувеличены, но скептиком в религиозных вопросах он все-таки являлся. К тому же, не имея обыкновения скрывать свои мысли, он сеял "смуту" в умах окружавших его людей. Власти были встревожены. Над головой поэта все более сгущались тучи. В 1593 г. в одной таверне близ Лондона Марло был убит агентами тайной полиции.

 

Творчество

Трагическая судьба Марло в чем-то перекликается с трагическим миром, возникающим в его пьесах. На исходе XVI в. было ясно, что этот великий век вовсе не являлся идиллическим. Марло, являясь современником драматических событий, разыгравшихся во Франции, посвятил им свою позднюю трагедию "Парижская резня" (поставлена в 1593).

 

Пьеса могла привлечь внимание зрителей своей острой злободневностью. Но в ней нет больших трагических характеров, составляющих сильную сторону творчества Марло. Герцог Гиз, играющий в ней важную роль, фигура довольно плоская. Это честолюбивый злодей, уверенный в том, что все средства хороши для достижения намеченной цели.

 

Значительно сложнее фигура Варравы в трагедии "Мальтийский еврей" (1589). Шекспировский Шейлок из "Венецианского купца" несомненно находится в ближайшем родстве с этим персонажем Марло. Подобно Гизу, Варрава - убежденный макиавеллист. Только если Гиза поддерживают могущественные силы (королева-мать Екатерина Медичи, католическая Испания, папский Рим, влиятельные соратники), то мальтийский купец и ростовщик Варрава предоставлен самому себе. Более того, христианский мир в лице правителя Мальты и его приближенных враждебны ему. Чтобы избавить единоверцев от чрезмерных турецких поборов, правитель острова, не задумываясь, разоряет Варраву, владеющего огромным богатством. Охваченный ненавистью и злобой, Варрава ополчается на враждебный мир. Даже родную дочь предает он смерти за то, что она посмела отречься от веры предков. Его мрачные замыслы становятся все более грандиозными, пока он не попадает в свою же ловушку. Варрава-человек изобретательный, активный. Погоня за золотом превращает его в фигуру злободневную, грозную, многозначительную. И хотя сила Варравы неотделима от злодейства, есть в ней какие-то проблески титанизма, свидетельствующего об огромных возможностях человека.

 

Тамерлан Великий

Еще более грандиозный образ находим мы в ранней двухчастной трагедии Марло "Тамерлан Великий" (1587-1588). На этот раз героем пьесы является скифский пастух, ставший могущественным властелином многочисленных азиатских и африканских царств. Жестокий, неумолимый, проливший "реки крови, глубокие, как Нил или Евфрат", Тамерлан в изображении драматурга не лишен черт несомненного величия. Автор наделяет его привлекательной внешностью, он умен, способен на большую любовь, верен в дружбе. В своем необузданном стремлении к власти Тамерлан как бы уловил ту искру божественного огня, который пламенел в Юпитере, свергнувшем с престола отца своего Сатурна. Тирада Тамерлана, прославляющая неограниченные возможности человека, словно произнесена апостолом ренессансного гуманизма. Только герой трагедии Марло не ученый, не философ, но завоеватель, прозванный "бичом и гневом божьим". Простой пастух, он поднимается на невиданную высоту, никто не может противостоять его дерзкому порыву. Не трудно себе представить, какое впечатление на простолюдинов, наполнявших театр, производили сцены, в которых победоносный Тамерлан торжествовал над своими высокородными врагами, издевавшимися над его низким происхождением. Тамерлан твердо убежден, что не происхождение, но доблесть - источник подлинной знатности (I, 4, 4). Восхищенному красотой и любовью супруги своей Зенократы, Тамерлану начинает казаться, что только в красоте таится залог величия, и что "истинная слава лишь в добре, и лишь оно дарит нам благородство" (I, 5, 1). Но когда Зенократа умирает, он в порыве яростного отчаяния обрекает на гибель город, в котором лишился любимой. Все выше по ступеням могущества поднимается Тамерлан, пока неумолимая смерть не останавливает его победоносного шествия. Но и расставаясь с жизнью, он не намерен сложить оружия. Ему мерещится новый небывалый поход, целью которого должно стать завоевание неба. И он призывает соратников, подняв черное знамя гибели, в страшной битве истребить богов, горделиво вознесшихся над миром людей (II, 5, 3).

 

Трагическая история доктора Фауста

К числу титанов, изображенных Марло, относится также знаменитый чернокнижник доктор Фауст. Ему драматург посвятил свою "Трагическую историю доктора Фауста" (1588), оказавшую значительное влияние на последующую разработку фаустовской темы. В свой черед Марло опирался на немецкую народную книгу о Фаусте, увидевшую свет в 1587 г. и вскоре переведенную на английский язык.

 

Если Варрава олицетворял корыстолюбие, превращавшее человека в преступника, Тамерлан жаждал неограниченной власти, то Фауст тянулся к великому знанию. Характерно, что Марло заметно усилил гуманистический порыв Фауста, о котором благочестивый автор немецкой книги писал с нескрываемым осуждением. Отвергнув философию, право и медицину, а также богословие как науку самую ничтожную и лживую (акт I, сцена 1), Фауст Марло возлагает все свои надежды на магию, способную поднять его на колоссальную высоту познания и могущества. Пассивное книжное знание не привлекает Фауста. Подобно Тамерлану, он хочет повелевать окружающим миром. В нем бурлит энергия. Он уверенно заключает договор с преисподней и даже укоряет в малодушии беса Мефистофеля, скорбящего о потерянном рае (I, 3). Он уже ясно видит свои грядущие деяния, способные поразить мир. Он мечтает окружить медной стеной родную Германию, изменить течение Рейна, слить в единую страну Испанию с Африкой, овладеть с помощью духов сказочными богатствами, подчинить своей власти императора и всех немецких князей. Ему уже представляется, как по воздушному мосту он переходит с войсками океан и становится величайшим из государей. Даже Тамерлану не могли прийти в голову подобные дерзкие мысли. Любопытно, что Марло, еще не так давно бывший студентом, заставляет Фауста, погруженного в титанические фантазии, вспомнить о скудной жизни школяров и выразить намерение покончить с этой скудостью.

 

Но вот Фауст с помощью магии обретает волшебную силу. Осуществляет ли он свои намерения? Меняет ли он очертания континентов, становится ли могущественным монархом? Из пьесы мы об этом ничего не узнаем. Создается впечатление, что Фауст даже не сделал попытки претворить в жизнь свои декларации. Из слов хора в прологе четвертого акта мы узнаем только, что Фауст много путешествовал, посещал дворы монархов, что все дивятся его учености, что "во всех краях о нем гремит молва". А молва гремит о Фаусте главным образом потому, что он все время выступает в роли искусного волшебника, изумляющего людей своими проделками и магическими феериями. Это заметно снижает героический образ дерзновенного мага. Но в этом Марло шел за немецкой книгой, являвшейся его главным, если не единственным, источником. Заслуга Марло в том, что он дал фаустовской теме большую жизнь. Позднейшие драматические обработки легенды в той или иной мере восходят к его "Трагической истории". Но Марло еще не пытается решительно видоизменить немецкую легенду, отлившуюся в форму "народной книги". Такие попытки будут сделаны только Лессингом и Гете в совсем иных исторических условиях. Марло дорожит своим источником, извлекая из него как патетические, так и фарсовые мотивы. Понятно, что и трагический финал, изображавший гибель Фауста, ставшего добычей адских сил, должен был войти в пьесу. Без этого финала в то время не мыслилась легенда о Фаусте. Низвержение Фауста в ад являлось таким же необходимым элементом легенды, как и низвержение в ад Дон Жуана в известной легенде о Дон Жуане. Но обратился к легенде о Фаусте Марло не потому, что ему захотелось осудить безбожника, а потому, что ему захотелось изобразить смелого вольнодумца, способного посягнуть на незыблемые духовные устои. И хотя его Фауст то поднимается на огромную высоту, но низко падает, превращаясь в ярмарочного фокусника, он никогда не сливается с серой толпой филистеров. В любом его магическом кунштюке есть крупица титанического дерзания, вознесенного над бескрылой толпой. Правда, крылья, обретенные Фаустом, оказались, по словам пролога, восковыми, но это были все же крылья Дедала, устремленного в необъятную высь.

 

Желая усилить психологический драматизм пьесы, а также увеличить ее этические масштабы, Марло обращается к приемам средневековых моралите. Добрые и злые ангелы борются за душу Фауста, поставленного перед необходимостью выбрать, наконец, верный жизненный путь. Благочестивый старец призывает его покаяться. Люцифер устраивает для него аллегорический парад семи смертных грехов "в их подлинном облике". Подчас Фауста одолевают сомнения. То он считает загробные мучения вздорной выдумкой и даже приравнивает христианскую преисподнюю к античному Элизиуму, надеясь там встретить всех древних мудрецов (I, 3), то грядущая кара лишает его душевного покоя, и он погружается в отчаяние (V, 2). Но и в порыве отчаяния Фауст остается титаном, героем могучей легенды, поразившей воображение многих поколений. Это не помешало Марло в соответствии с распространенным обычаем елизаветинской драмы ввести в пьесу ряд комических эпизодов, в которых тема магии изображается в сниженном плане. В одном из них верный ученик Фауста Вагнер пугает чертями бродягу-шута (I, 4). В другом эпизоде конюх постоялого двора Робин, стянувший у доктора Фауста волшебную книгу, пытается выступить в роли заклинателя нечистой силы, но попадает впросак (III, 2).

 

Белый стих перемежается в пьесе прозой. Комические прозаические сценки тяготеют к площадному зубоскальству. Зато белый стих, пришедший на смену рифмованному, господствовавшему на сцене народного театра, под пером Марло достиг замечательной гибкости и звучности. После "Тамерлана Великого" им стали широко пользоваться английские драматурги, и в их числе - Шекспир. Масштабности пьес Марло, их титаническому пафосу соответствует приподнятый величавый стиль, изобилующий гиперболами, пышными метафорами, мифологическими сравнениями. В "Тамерлане Великом" этот стиль проявился с особой силой.

 

Следует также упомянуть о пьесе Марло "Эдуард II" (1591 или 1592), близкой к жанру исторической хроники, привлекшему в 90-е годы пристальное внимание Шекспира.

 

Уильям Стэнли, 6-й граф Дерби

(1561-1642)

 

Биография

Уильям Стэнли, 6-й граф Дерби (1561-1642)

Уильям Стэнли был сыном Генри Стэнли, 4-го графа Дерби и леди Маргарет Клиффорд. Его мать являлась предполагаемой наследницей после Елизаветы I с 1578 до своей смерти в 1596 году. После смерти матери его старший брат Фердинандо Стэнли, 5-й граф Дерби стал следующим наследником престола, однако Фердинандо умер прежде, чем он смог унаследовать престол.

Уильям Стэнли посещал колледж Святого Джона в Оксфорде. В 1582 году он отправился на континент, чтобы учиться в университетских городах Франции, также, возможно, посещал академию Генриха Наваррского в Нераке. В 1585 году он вернулся домой, но затем вскоре был обратно послан в Париж к Генриху III, королю Франции, как член посольства. В течение трех лет он путешествовал по Европе, прежде чем вернуться домой. Возможно, во время путешествий его сопровождал молодой Джон Донн.

Во время своих путешествий он, как говорят, был вовлечен в различные поединки и любовные интриги. По Италии он путешествовал, переодевшись монахом. В Египте он боролся и убил тигра. Затем при переходе в Турцию он едва избежал расправы за оскорбление пророка Мухаммеда в его яростной защите христианства. Однако он был, освобожден, потому что благородная мусульманская женщина хотела выйти замуж за него. Согласно истории, он бросил ее, путешествуя в Москву и затем в Гренландию, из которой он возвратился в Европу на китобойном судне.

Эти красочные приключения описаны в балладе «Sir William Stanley's Garland», в которой его трехлетнее путешествие растягивает на 21 год. Баллада была зарегистрирована в 1800 году и издана в 1801. Нет никаких письменных доказательств подтверждающих эти приключения, но эти истории регулярно повторялись в биографиях графов 19-ого столетия.

После смерти отца в 1593 году, его старший брат Фердинандо Стэнли, 5-ый Граф Дерби унаследовал графство и его состояние, но умер несколько месяцев спустя в апреле 1594 года, оставив трех дочерей и ни одного наследника мужского пола. Дочери Фердинандо требовали прав на состояние своего отца, в то время как Уильям уже унаследовал титул. Он также унаследовал титул барона Стрейндж. Однако вся сложность заключалась в том, что старшая дочь Фердинандо Энн Стэнли, графиня Каслхейвен стала официально предполагаемым наследником трона после Елизаветы I в 1596 году. Сложный правовой спор тянулся много лет. Это привело к тому, что остров Мэн, находившийся в собственности Стэнли, отошел к королеве. Однако, королева уступила свое право на этот остров с учетом оказываемых услуг семьи Стэнли. В итоге Стэнли был предоставлен Латом и Ноусли со всеми соответствующими землями и поместьями в Ланкашире, Камберленде, Йоркшире, Чешире, Уэльсе и ряд других поместий. Дочери Фердинандо получили много других привилегий, связанных с баронством. Дочерям также предоставили остров Мэн, но он был куплен новым графом и его право на этот остров позже подтвердил Джеймс I. Дерби передал управление островом Энн Стэнли. Титул барона Стрейнджа не оспаривался при жизни графа, но после его смерти, это решение было поставлено под сомнение.

26 января 1595 года он женился на Элизабет де Вер, дочери Эдуарда де Вера, 17-ого графа Оксфорда и Энн Сесил. Бабушкой и дедушкой Элизабет по материнской линии был Уильям Сесил, 1-ый Бэрон Бергли и его вторая жена Милдред Кук. Есть предположение, что предстоящая свадьба вдохновила Уильяма Шекспира на написание пьесы «Сон в летнюю ночь», и что пьеса были напряженными, в том числе утверждают, что у Элизабет был роман с Робертом Деверо, 2-ым графом Эссексом и Уолтером Рэли. Отношения укрепились, поскольку, финансовое и социальное положение графа Дерби стабилизировалось. У них было пять детей, двое из которых умерло в раннем возрасте.

К новому графу относились с осторожностью. Ходило множество слухов, окружающих преждевременную кончину Фердинандо, в одном из которых было высказано предположение, что причиной его смерти могло послужить отравление. Семья Стэнли подозревалась в про-католических симпатиях, поэтому из-за угрозы военного восстания вместе с ирландскими католиками, королева запретила новому графу участие в военной компании графа Эссекса в Ирландии. В конечном итоге граф Дерби стал меньше вмешиваться в национальную политику и больше занимается своими личными владениями. В 1601 года королева Елизавета I наградила его орденом Подвязки. В 1603 году он стал членом Тайного Совета. Король Джеймс I пожаловал ему звание лорда Чемберлена Честера. Спустя несколько лет после смерти своей жены пожилой граф, являющийся «старым и слабым, и жаждущим покоя», оставил все свое состояние сыну Джеймсу, кроме ренты в тысячу фунтов стерлингов. Граф купил дом около реки Ди, рядом с Честером, где он жил в отставке до своей смерти 29-ого сентября 1642 года.

Картина дня

наверх